“墾利區(qū)”“墾利縣”一字之差 竟會影響快遞時效

2017-02-27 16:08:00 來源: 東營網 作者: 李喆

  2月22日,家住墾利區(qū)的李女士收到一個快遞,收件時,快遞員建議注明“墾利縣”,原因是標注“墾利縣”的話這個件提前一天就能收到。一字之差,快遞時效差了一天,這是什么原因呢?

  據(jù)中通快遞的工作人員介紹,在李女士所收包裹的面單右上角有兩個大字“東營”,這是由機器自動識別后自動進行分揀,由于打印機沒升級,將收件人地址的“墾利區(qū)”自動識別為“東營區(qū)” ,于是這個快遞就從上一站濰坊中轉部直接發(fā)到東營區(qū)。

  記者查詢該快遞物流信息發(fā)現(xiàn),該快遞是2月18日從江蘇省昆山市出發(fā),2月22日到達墾利!捌鋵21日就能收到,快遞在到達東營區(qū)后,發(fā)現(xiàn)是墾利的件,又發(fā)回了濰坊中轉部,22日才又從濰坊發(fā)到墾利!惫ぷ魅藛T表示。

  記者又采訪了多家快遞公司,大部分存在同樣的情況,他們建議墾利市民填寫收貨地址時,地址標注的更詳細些,或暫時使用原地名“墾利縣”,以免分撥錯誤耽誤快遞時效。

初審編輯:

責任編輯:陳玉青

相關新聞
推薦閱讀